Pāriet uz galveno saturu

Pirts VS. karstā baļļa - vai divi papildu draugi?

simbols plūmju fons | 2024

Pirts mucā jeb palju ir iekarojusi arvien vairāk igauņu sirdis un iekarojusi savu vietu mūsu pirts kultūrā. Tā ir kļuvusi par labu alternatīvu karstajai somu saunai, jo ir viegli lietojama un ērta.

Patiesībā tradicionālā pirts un kubls nav viens otru izslēdzoši, bet gan var ļoti labi papildināt viens otru, sniegt vēl lielāku baudījumu un dziednieciskās īpašības. Kubls ir īpašs ar to, ka tās aktīvā sastāvdaļa ir karsts ūdens, nevis karsts gaiss. Tas ir drošāks un piemērotāks cilvēkiem ar locītavu un muskuļu problēmām.

Karstā baļļa var kalpot arī kā atdzesētājs, jo ūdens temperatūru var regulēt pats lietotājs. Pēc ilgas uzturēšanās pirtī 40-42 °C ūdens kublā atvēsina un ātri mitrina karstajā gaisā uzturējušos ādu.

Tā kā ne katrs savu veselības problēmu dēļ var sēdēt uz karstas pirts lāvas un baudīt tvaiku, kubls ir lieliska alternatīva, jo tajā ir mazāks veselības apdraudējums nekā tradicionālajā pirtī.

Kas var būt labāks par karstās vannas ierīkošanu pirts priekštelpā? Lingalaid karsto vannu dizains, sildītāji un konstrukcija ir droši uzstādāmi arī iekštelpās. Nav nepieciešams sadalīt uzņēmumu, un tās var būt privāti iekštelpās.

Tā piedāvā arī iespēju apvienot divas senas tradīcijas - japāņu un somu pirti - vienā visaptverošā relaksācijas procesā, neizejot no pirts. Patiesībā pirts muca var aizstāt arī dīķi vai citu dabisku ūdenstilpi, kurā ielēkt pēc sēdēšanas uz pirts soliem. Karstajā kublā ūdens temperatūru var regulēt, un tā ļauj izguļoties tieši tik, cik vēlaties.

179A1224 | 2024

Protams, burbuļvanna nevar nodrošināt ķermenim tādu temperatūru un karstu gaisu kā tradicionālā somu sauna. Temperatūras atšķirība ir ievērojama, un organisms atšķirīgi reaģē uz karstu ūdeni un karstu gaisu. Turklāt saunā nav iespējas mesties pirtī, kas daudziem cilvēkiem ir svarīgākā pirts īpašība - strauja un pat sāpīga karsta gaisa pūsma, pie kuras esam pieraduši. No otras puses, somu pirts nevar nodrošināt drošu un mierīgu karstās vannas karsēšanos. Taču mēs gūstam labumu no abām - katram savu, bet kopā tās darbojas vislabāk.

Pēc Lingalaid domām, palju nav dominējošs elements igauņu tradicionālajā pirts kultūrā, un tas nav arī mūsu mērķis. Drīzāk ir gandarījums redzēt, ka divas ļoti attālas kultūras var apvienot, lai piedāvātu vislabāko atpūtu un ārstēšanu ķermenim un garam. Neatkarīgi no tā, vai pirts atrodas laukos vai pilsētā, vasarā vai ziemā, ārā vai iekštelpās, tā atbalsta un piešķir daudzpusību tradicionālajai somu saunai un sniedz pirts cienītājiem iespēju izvēlēties starp divām dažādām pieredzēm.

Pievienot komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti ar *.